Salmene 72
Kapittel 72
Salmenes bok 72 er en kongesalme som ber om rettferdighet og velsignelser for kongen. Salmen ber Gud om å gi kongen visdom og rettferdighet, slik at han kan styre folket med rettskaffenhet. Det beskrives hvordan kongens regjering vil bringe fred, velstand og rettferdighet til landet, og at han vil hjelpe de fattige og undertrykte. Salmen understreker også kongens globale betydning, hvor andre nasjoner vil ære ham og bringe gaver. Til slutt uttrykker salmen et ønske om at kongens navn skal være evig og at hele verden skal bli velsignet gjennom ham.
1Gud, gi dine dommer til kongen, din rettferdighet til kongens sønn.
2Måtte han dømme ditt folk med rettferdighet og dine fattige med rett.
3Fjellene skal bringe fred til folket, og haugene rettferdighet.
4Han skal dømme de fattige blant folket, han skal redde barna til den trengende og knuse undertrykkeren.
5De skal frykte deg så lenge solen skinner og månen er oppe, fra slekt til slekt.
6Han skal komme ned som regn på nyslått gress, som regnskurer som vanner jorden.
7I hans dager skal den rettferdige blomstre, og det skal være stor fred til månen ikke er mer.
8Han skal herske fra hav til hav, og fra elven til jordens ender.
9Foran ham skal ørkenens innbyggere bøye kne, og hans fiender skal slikke støvet.
10Kongene fra Tarsis og de fjerne kyster skal bringe gaver; kongene fra Saba og Seba skal komme med tributt.
11Alle konger skal falle ned for ham, alle nasjoner skal tjene ham.
12For han skal redde den fattige som roper og den trengende som ikke har noen hjelper.
13Han skal ha medfølelse med den svake og fattige, og han skal redde livene til de fattige.
14Fra undertrykkelse og vold skal han fri deres sjel, og deres blod skal være dyrebart i hans øyne.
15Måtte han leve, og måtte det gis ham gull fra Saba. Måtte folk alltid be for ham og velsigne ham hele dagen.
16Måtte det være rikelig med korn i landet, på toppen av fjellene måtte det svaie; måtte dets frukt vokse som Libanon, og folk blomstre i byene som gresset på marken.
17Måtte hans navn vare evig; måtte hans navn øke så lenge solen skinner. Måtte alle nasjoner bli velsignet i ham, måtte de prise ham.
18Velsignet være Herren Gud, Israels Gud, som alene gjør underverker.
19Og velsignet være hans herlige navn til evig tid, og må hele jorden fylles med hans herlighet. Amen og amen.
20Her ender bønnene av David, sønn av Isai.